Перевод: с русского на английский

с английского на русский

огромная шишка на лбу

См. также в других словарях:

  • Волков, Петр Николаевич ("Детские годы") — Смотри также Полковой адъютант; говорил Багрову внуку: что хочет жениться на маленькой сестре его и увезти ее с собой в поход , или же пугал, что ему (т. е. Баг. вн.) грозит солдатство, хоть он и единственный сын родителей . Раз распудренный,… …   Словарь литературных типов

  • Михей ("Детские годы") — Смотри также Столяр ; сердитый и грубый . Все его дразнили. В припадке гнева гонялся за дразнившими его с деревянным молотком, бранил и бивал их . Раз М., выведенный Волковым из терпения, схватил деревянный молоток и так ловко ударил им Волкова… …   Словарь литературных типов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»